- Hobit, abo tam i nazŏd - J. R. R. Tolkien
- Naklejka SILESIA
- Sudetenland - Leoš Kyša (František Kotleta)
- Historia GÓRNEGO ŚLĄSKA
- Klan Wampirów - Jerzy Buczyński
- Naklejka GŌRNY ŚLŌNSK
- Naklejka "Jsem Slezan, ne Polák. Česko mám rád"
- Goscinny, Sempé - Mikołojek - ślōnsko edycyjo
- Regulamin ODZNAKI GÓRNOŚLĄSKIEJ
- Bōmbōn, Ty rojbrze! / Cukierku, Ty łobuzie! (po śląsku)
Horst Bienek "Pierwsza polka" - darmowy audiobook!
Nasze książki w Google Books oraz Google Play
Książki przeznaczone głównie dla dzieci.
Zdarziło sie na Ślonsku. Łopowieści niysamowite niy ino dlo bajtli
„Zdarziło sie na Ślonsku. Łopowieści niysamowite niy ino dlo bajtli”. Napisane w dwóch wersjach językowych – po śląsku i w literackim języku polskim – prawdziwe bajki z dziejów Górnego Śląska. Historie wielkich, „wartych pieśni” Ślązaków i dzieł ich życia. Jeśli nie wiecie, kim byli i czego dokonali św. Jadwiga Śląska, Henryk Pobożny, Karol Godula, Robert Hermann Garbe, Oskar von Troplowitz oraz Henryk Sławik musicie koniecznie sięgnąć po tę książkę. Jest ona teoretycznie przeznaczona dla dzieci, chętnie przeczytają ją jednak również dorośli, którzy kochają Górny Śląsk i którym losy tego regionu nie są obojętne.
Dostępność:: na wyczerpaniu
Wysyłka:: 7 dni
Tam, kaj sie rodzom djamynty. Wtore łopowieści niysamowite niy ino dlo bajtli
Książka jest kontynuacją wydanej w 2015 roku książki „Zdarziło sie na Ślonsku”.
W „Tam kaj rodzom się djamynty” znaleźć można będzie kolejnych 10 gawęd o śląskim rodowodzie. Będą to m.in. historie genialnego inżyniera i przemysłowca, jednego z twórców przemysłowej potęgi Śląska – Johna Baildona, „Kopernika ula” – księdza Jana Dzierżonia, podróżnika i odkrywca Emina Paszy, pałacu w Świerklańcu porównywanego z francuskim Wersalem, Matki Ewy z Miechowic, poligloty wszechczasów – Emila Krebsa, jednego z pionierów telekomunikacji bezprzewodowej grafa von Arco, Grupy Janowskiej, polskiego fiata 126p czy słynnego meczu hokejowym Polska-ZSRR z 1976 roku.
Dostępność:: na wyczerpaniu
Wysyłka:: 7 dni
Quam mirabilis est Panama! - Janosch
Najpopularniejsza bajka Janoscha doczekała się łacińskiego tłumaczenia.
Do bajki dodano słowniczek łacińsko-polsko-niemiecki.
Oprawa: twarda
Dostępność:: średnia ilość
Wysyłka:: 7 dni
Przigody ôd Alicyje we Kraju Dziwōw - Lewis Carroll (książka+audiobook)
Klasyka światowej literatury po śląsku - dla dzieci i dorosłych - przetłumaczona z angielskiego na śląski przez Grzegorza Kulika.
Śląska wersja książki "Alicja w krainie dziwów" z oryginalnymi ilustracjami Johna Tenniela oraz audiobookiem czytanym po śląsku przez Annę Bączek-Lieber.
Nowe tłumaczenie Grzegorza Kulika wypełnia kolejną lukę. Pokazuje, że po śląsku można myśleć i mówić o sprawach abstrakcyjnych, można budować metafory, można opisywać świat czarodziejski i zaczarowany. Kolejne tłumaczenia charakteryzuje coraz bogatsze słownictwo, synonimika, subtelniejsze są struktury syntaktyczne. „Przigody ôd Alicyje we Kraju Dziwōw” to lektura dla śląskojęzycznych fanów powieści i czarodziejskich opowieści, filozoficznych opowiastek i wierszowanych refleksji.
prof. Jolanta Tambor
Strony: 192
Oprawa: twarda
audiobook: płyta CD z plikami mp3
Dostępność:: brak towaru
9,29 €
Podania i baśnie z Górnego Śląska - Elisabeth Grabowski
Wydanie jest zbiorem podań, legend i bajek górnośląskich, które opublikowane zostały po raz pierwszy w 1922 roku we wrocławskim wydawnictwie Priebatsch, wznowiono nakład dziesięć lat później („Sagen und Märchen aus Oberschlesien”, Breslau 1922, 1932). Dzięki Elisabeth Grabowski do dziś zachowały się opisy Śląska z przełomu XIX i XX wieku. Jej książka to skarbnica wiedzy i źródło legend, bajek, opowieści i tradycji, z którymi już dziś nie spotykamy się. Tom liczy 53 podania i bajki, podzielone na kilka działów, w tym szczególnie liczne o popularnym na Górnym Śląsku motywie wodnika (utopiec, Wassermann) oraz górnicze, głównie o Skarbniku (Berggeist). Większość tych tekstów autorka zebrała „w terenie”, gromadząc je, jak napisała w tomie, od 1870 roku, a więc od dzieciństwa. W większości przypadków odnotowała, z jakiej miejscowości pochodzi dana legenda czy bajka. Co więcej, zapisała również, kto przekazał jej daną opowieść. W ten sposób zbiór bajek ma charakter dzieła etnograficznego, obejmującego bardzo różne części Górnego Śląska (Tarnowskie Góry, Murcki, Racibórz, Głubczyce, Opole, Leśnica, Krapkowice, Głuchołazy, Pszczyna, Toszek, Mikołów, Hulczyńskie). Nie jest to jednak praca stricte naukowa, jest bowiem napisana w typowy dla tej autorki sposób – przystępnie, a zarazem na wysokim poziomie językowym.
Dostępność:: na wyczerpaniu
Wysyłka:: 7 dni
Pippi Långstrump (po ślōnsku) - Astrid Lindgren + audiobook
Pippi Långstrump to nojsiylniyjszo, nojmilszo, nojfajniyjszo i nojbogatszo dziouszka na cołkim świecie. Miyszko blank sama w Bajzlowym Dōmku, ino ze swojim kōniym i małpiczkōm, co sie mianuje Pōn Nilsson. Mo tyż cołki kofer ze złotymi monetami.
Kole nij miyszkajōm Tommy i Annika, a ôd kiedy Pippi sie przikludziyła, wszysko stało sie fajniyjsze! Bo Pippi kulo fafernioki na delōwce, poradzi dźwignōńć kōnia gołymi rynkami, i bawi sie w gōnić ze szandarami, co jōm chcōm weznōńć do dziecińca.
Pippi Långstrump zaczła rewolucyjo w dziecinnych izbach, jak 1945 roku pokozała sie ta ksiōnżka. Ôd tego czasu poznały jōm i jij poprzoły pokolynia dziecek na cołkim świecie.
Ryszawo dziouszka znały tyż – i przoły jij – pokolynia ślōnskich dziecek, chocioż poznowały jōm z pomocōm polskij abo niymieckij godki. Z tym przekładym ale Pippi zaczyno tyż godać po naszymu!
Dostępność:: brak towaru
11,67 €
Niedźwiodek Puch - A. A. Milne
Niedźwiodek Puch to śląska edycja Kubusia Puchatka A.A. Milne'a, arcydzieła literatury światowej. Ukochany miś świata rozprawia po śląsku z gronem swoich przyjaciół z podziwu godną biegłością i swadą, skutkiem czego jego maksymy stają się jeszcze bardziej przemyślane i wyraziste. To niewątpliwa zasługa Grzegorza Kulika, wybitnego popularyzatora śląskiej mowy, autora przekładu na śląski Małego Księcia Antoine de Saint-Exupery'ego.
Integralną częścią książki są oryginalne ilustracje Ernesta Sheparda. Wydanie uzupełnia słowniczek wyrazów śląskich i audiobook w wykonaniu popularnego śląskiego aktora Mirosława Neinerta.
Dostępność:: na wyczerpaniu
Wysyłka:: 7 dni
Mały Princ + audiobook - Antoine de Saint-Exupery
"Mały książe" w śląskiej wersji językowej przetłumaczony przez Grzegorza Kulika, tłumacza m.in. "Dracha" i Godniyj Pieśni".
„Mały Princ” z pewnością rozbawi wszystkich starszych i młodszych wielbicieli „Małego Księcia”. W przekładzie nie stracił jednak nic z filozoficznego charakteru oryginału.
Dla tych, którzy nie najlepiej radzą sobie z językiem śląskim, autor przygotował specjalny słowniczek, a całość książki na dołączonym audiobooku przeczytał znany i lubiany na Śląsku aktor i reżyser Mirosław Neinert.
Dostępność:: na wyczerpaniu
Wysyłka:: 7 dni
M. Kassner "Zaginione perły księżnej Daisy"
Każde dziecko lubi przygody. A jeśli można przenieść się w czasie, np. do Pszczyny 1897 roku, i razem z rówieśnikami rozwiązać zagadkę, niczego więcej nie trzeba. Polecamy dla dzieciaków kolorową książkę Moniki Kassner „Zaginione perły księżnej Daisy”. Przygoda, wartka akcja, interesująca historia naszego regionu, a po przeczytaniu możliwość zabawy z zagadkami to atuty tego wydawnictwa, objętego honorowym patronatem miasta Pszczyny. Książkę zilustrował Jarosław Kassner, znany jako autor okładki „Komisorza Hanusika” Marcina Melona.
Dostępność:: brak towaru
5,95 €
Legendy zamków Dolnego Śląska
Każda historyczna kraina ma swoje legendy i sagi, przekazywane w ustnej tradycji ludowej bądź zapisane w księgach. Podobnie jest ze Śląskiem, o którego dziejach napisano niezliczoną liczbę mniej lub bardziej prawdziwych opowieści. Najczęściej autorami tych legend byli pisarze, czyli ludzie pióra. W tym przypadku twórcą niniejszych baśniowych podań był mistrz pędzla.
Walter Eberhard Loch pochodził z Wrocławia, gdzie również studiował. Pozostawił zbiór legend i obrazów, które po prawie stu latach doczekały się polskojęzycznego wydania.
Dostępność:: na wyczerpaniu
Wysyłka:: 7 dni
Kolorowanka - Herb Gōrnego Ślōnska
Wydruk w formacie A4 godła Gōrnego Ślōnska do pokolorowania.
Idealny do przekazywania wiedzy o naszym regionie najmłodszym.
Dostępność:: duża ilość
Wysyłka:: 7 dni
Kolorowanka - Flaga Gōrnego Ślōnska
Wydruk w formacie A4 flagi Gōrnego Ślōnska do kolorowania.
Idealny do przekazywania wiedzy o naszym regionie najmłodszym.
Dostępność:: duża ilość
Wysyłka:: 7 dni
Klechdy górnośląskie
Strzygi, duchy, utopce i strachy, czyli magia śląskich legend i podań w opracowaniu Jerzego Buczyńskiego.
Drugi zbiór opowiadań wydany po sukcesie Skarbnika, zmór, utopców . Znów za kanwę opowiadań wzięto dawne lokalne podania o strzygach, duchach, utopcach i strachach. Dialogi bohaterów prowadzone są po śląsku.
Dostępność:: na wyczerpaniu
Wysyłka:: 7 dni
Karkonoskie kolorowanki
Krakowskie kolorowanki: 16 regionalnych obrazków w formacie A4 do kolorowania (m.in. Liczyrzepa, góra Śnieżka, Jelenia Góra i wiele innych)
Pozycja obowiązkowa dla zaszczepienia miłości do Sudetów u najmłodszych.
Dostępność:: na wyczerpaniu
Wysyłka:: 7 dni
Jezderkusie! Czyli niełatwa historia Górnego Śląska
Jezderkusie! Czyli... historia Górnego Śląskadla dzieci!
Publikacja ma na celu w sposób przystępny i ciekawy, zaprezentować dzieciom historię Górnego Śląska. Interesujące teksty autorstwa Moniki Rosenbaum oraz barwne ilustracje wykonane przez absolwentkę Akademii Sztuk Pięknych – Darię Hancharovą, przedstawiają dzieje tego regionu od czasów prehistorycznych do teraźniejszości. Poszczególne rozdziały opisują interesujące wydarzenia historyczne, prezentują konkretnych bohaterów, obiekty i miejsca silnie związane z losami Śląska. W publikacji zawarto również szereg informacji dotyczących geografii, fauny i flory, a także specyfiki krajobrazu tego regionu. Ponadto czytelnicy mają możliwość zaznajomienia się z elementami etnograficznymi, takimi jak śląskie zwyczaje, kultura, tradycje, potrawy, czy stroje regionalne.
Książka wydana dwujęzycznie: po polsku i niemiecku.
Dostępność:: średnia ilość
Wysyłka:: 7 dni
Górny Śląsk. Atlas dla dzieci
Górny Śląsk. Atlas dla dzieci” to wydawnictwo wyjątkowe i niezwykłe, dzięki któremu najmłodsi oraz ich rodzice wybiorą się w fascynującą wyprawę po Górnym Śląsku, leżącym dziś zarówno w opolskiej części, katowickiej jak i po czeskiej stronie, który został zaprezentowany na 22 kolorowych planszach.
Publikacja jest swoistym przewodnikiem po kulturze, historii i geografii wielokulturowego i ze wszech miar ciekawego regionu. Na każdej z 22 kart atlasu czekają na czytelników wybitne postaci kultury, nauki czy techniki, bohaterzy legend i podań, nieznane lub zapomniane miejsca, i budowle, charakterystyczne dla regionu rośliny oraz zwierzęta, czy też smakowite, śląskie potrawy. Kolorowe mapy i ilustracje oraz ciekawe, i skondensowane opisy zachęcają zarówno do oglądania, jak i do czytania. Każda strona atlasu to okazja do odkrycia kolejnej z ekscytujących tajemnic Górnego Śląska.
Książka w twardej oprawie, dwujęzyczna (polski i niemiecki)
Autorzy: Sebastian i Monika Rosenbaum
Dostępność:: na wyczerpaniu
Wysyłka:: 7 dni
Goscinny, Sempé - Mikołojek - ślōnsko edycyjo
Francusko klasyka dlo bajtli "Le Petit Nicolas" ôd Rene Goscinnego ze ôryginalnymi ôbrozkami Jean-Jacques'a Sempé we ślōnskim przekładzie Grzegorza Buchalika! Na 144 strōnach moc szpasu, do tego w ksiōnżce znojdziecie audiobooka.
Fragmynt:
Rufin gōniōł Alfrida, kery ryczoł: "Mōm brele! Mōm brele!". Achim niy przejmowoł sie inkszymi, szukoł mōnety, ale durch jōm niy umioł znojś. Gyniek, kery zostoł spokojnie we swojij bramie, mioł już tego doś i zaczōn rozdować szlagi piynściōm w nosy tych, kerzi stoli nojbliżyj niego, to znaczy tych z jego drużyny. Wszyjscy wrzeszczeli, lotali, było superowo!
- Skōńczcie synki - wrzasknōł zaś Alcest.
Tōż Gyniek sie pogorszōł.
- Pilniyło ci sie grać - padoł Alcestowi - nō, tōż grōmy. Jak chcesz coś pedzieć, to doczkej do kōńca piyrszej połowy!
- Piyrszej połowy czego? - spytoł Alcest.
Praje dołech pozōr, że ni mieli my bala. Zapōmniołech go w dōma!
Strōny: 144
Ôprawa: twardo
Audiobook na płycie CD z plikōma MP3 we ksiōnżce.
Dostępność:: brak towaru
11,67 €
G. Baron - Baśnie / Märchen (PL/DE)
Świat baśni Gerharta Barona, urodzonego w Kędzierzynie pisarza. Baśnie rozgrywają się w większości w opolskiej części Górnego Śląska: Źlinicach, Prószkowie, Łubnianach......
Dostępność:: na wyczerpaniu
Wysyłka:: 7 dni