- Naklejka OBERSCHLESIEN
- Kōmisorz Hanusik i Zakōn Ôstatnigo Karminadla - M. Melon
- Sudetenland - Leoš Kyša (František Kotleta)
- Naklejka GŌRNY ŚLŌNSK
- Silesia Noir (Czorny Ślōnsk) - Marcin Szewczyk
- Asteriks na szpilach ôlimpijskich
- Hobit, abo tam i nazŏd - J. R. R. Tolkien
- Miasto w chmurach - Kristýna Sněgoňová
- Życie podejrzane - Jan Czypionka
- Ôzprowki a opowiadania Stanika Fojermana (6 ôzprowek po ślōnsku a polsku)
Horst Bienek "Pierwsza polka" - darmowy audiobook!
Nasze książki w Google Books oraz Google Play
Bōmbōn, Ty rojbrze! / Cukierku, Ty łobuzie! (po śląsku)
Opis
Śląska wersja językowa lektury "Cukierku, Ty łobuzie!" - czyli Bōmbōn, Ty rojbrze!"
Historia małego, niesfornego kotka, który trafia do pewnej rodziny i wywraca jej życie do góry nogami zdążyła już podbić serca najmłodszych Czytelników. Książka, którą jej Autor, Waldemar Cichoń, napisał, jak sam przyznaje, przez zupełny przypadek, doczekała się już kilkunastu wydań, zyskał status jednej z najczęściej kupowanych pozycji literatury dziecięcej w Polsce, trafiła na listę lektur szkolnych Ministerstwa Edukacji Narodowej (klasy I-III) i zapoczątkowała liczącą 11 części serię z przygodami najbardziej niezwykłego czworonoga na świecie. Teraz będą mogli ją poznać także ukraińscy Czytelnicy. Autorem tłumaczenia jest Grzegorz Kulik.
Oprawa: twarda
Strony: 64
Wyświetlane są wszystkie opinie (pozytywne i negatywne). Nie weryfikujemy, czy pochodzą one od klientów, którzy kupili dany produkt.